1. |
Hemos caido
02:59
|
|||
Siempre buscando la forma de avanzar
chocando contra un muro que quieres derribar
atrapado en una escena de mierda
dogmas que disfrazan una falsa moral
idiotizados y anulados por un sistema que es igual
a todo lo que deshechas
celebrando la vanalidad mediocre de una movida muerta
abrazando la inutil indiferencia de algo que se ha perdio, se ha corrmpido
Hemos caido
Pero nos volveremos a levantar
nostalgias idiotas de epocas no vividas
Militancias absurdas en las que te dejas la vida
corderos con piel de lobo en el matadero
la fiesta continua de la supercialidad
crees que tu royo es diferente pero en realidad es igual
a la mierda que los demas tragan
somos como ese arbol que estan derribando y nadie escucha al caer
y en el techo por la noche se programan tus mejores fracasos todos tus naufragios
-------------------------------------------------------------
Always looking to the way to go forward
Banging your head against a wall that you want to tear down
Trapped in a scene of shit
Dogmas that disguise a false moral
Stupefied and a annulated by a system that is equal
To everything that you discard
Celebrating the mediocre banality of a dead movement
Embracing the useless indifference of something that has got lost
That has got corrupted
We have fall down
But, we’ll rise again
Idiotic nostalgia of a non-lived age
Absurd militancy in which you cast away your life
Lambs with wolf skin going to the slaughter house
The continuous party of superficiality
You think your thing is different but in reality is the same shit
That all the rest swallows
We are like that tree that someone is cutting and nobody hears when it falls
And in the ceiling of your room now they are programming all your failures, all your defeats
|
||||
2. |
Febrero
02:41
|
|||
Los pájaros echaron a volar cuando se escuchó
un disparo seco cerca de la estación
Las lágrimas de Levi Stubbs descienden ahora
por mi cara, mientras te veo marchar…
Y después de las disputas, de las riñas y de la
maldad, hemos visto todos los monstruos
pasear
No hay nada en este mundo que cambiaría por
volver atrás, cuando en invierno mirabas hacia
el mar
Siempre es febrero!!
Hay mil demonios que guardo en un cajón,
siempre están dispuestos a joderme y a joderte
a ti
Tengo también colgada de la pared la piel que
arrastró mil mentiras en las que un día creí
Y sé que no puedo esperar que los vientos
cambien ya, la primavera se llevó la vitalidad y
ahora sólo quiero que pasen hasta más de 100
años más justo a tu lado mirando hacia el mar
Siempre es febrero!
------------------------------------------------
The birds started abruptly to fly
When a dry shot was heard near the station
Levi stubs tears run down my face now
When I see you walking away
And after all the disputes, all the fights and evil ways
We saw all the monsters walk away
There’s nothing in this world that I would trade to go back in time
When in the winter you stared at the sea
And it’s always February
There are thousand demons that I keep in a desk
They are always willing to fuck me up and fuck you up
I have also…Hanged from the wall….
The skin who dragged thousand lies once I believed in
And I know that I can’t hope to the winds to change
Spring time took away our vitality
And all I want now is for 100 years more to pass
staring at the sea by your side
And it’s always February
|
||||
3. |
El dolor
03:03
|
|||
Somos la esperanza desterrada de una juventud que no
se quiso nunca ir
Somos la frustración herida de una madurez forzada por
sobrevivir
Y mira como sangra la herida… Que ahora veis los
cadáveres en vuestro portal
El palacio ha cerrado las puertas
Camináis entre los que os quieren destrozar
Somos el final
Somos la verdad
Somos el rencor
Somos el dolor
Somos el dolor!
Y derramasteis nuestra sangre en el nombre de una
cínica honradez
Ésta oscuridad palpable, es la derrota de vuestras ansias
de poder
… Y el tiempo os destierra cuando el dolor se hace real
Somos el dolor!
----------------------------------------------------
We are the exiled hope of a youth that never wanted to go away
We are the wounded frustration of an adulthood forced to survive
And see how the wound bleeds
That now you seeing the corpses at your doorstep
The palace has closed it gates
You walk among those who want to destroy you
We are the end
We are the truth
We are the rancor
We are the pain
And you spilled our blood in the name of a cynic honesty
This palpable darkness is the defeat of your thirst of power
And the time exiles you now when the pain becomes real
We are the pain
|
||||
4. |
Fe y gloria
02:53
|
|||
La carne el hueso y la piel, quien representa a quien?
Épica absurda, borregos dirigidos desde el poder
Somos invisibles, mil formas de fe
Morimos cada día y volvemos a nacer
Nuestra memoria
Se pudre con la historia
Aplastaron nuestra gloria
Las fuerzas de la victoria
Pistolas en el 33
Un mundo nuevo, nuevas formas de crecer
Ideas aplastadas por un supuesto deber
Una masa necia que siempre nos quiso joder
La derrota de la historia nunca acabara con nuestra fe y
Nuestra gloria
FE Y GLORIA
-----------------------------------------------------
The flesh, the bone and the skin
Who represents who?
Absurd epic ways
Lambs directed by the power
We are invisible, thousand forms of faith
We die every day and get born the next day
Our memory
Gets rotten through history
Our glory was smashed
By the forces of victory
Pistols in the 33
A new world, new ways of growing up
Ideas smashed by a supposed duty
Of a foolish crowd that always wanted to fuck us up
The defeat of history will never end up with our faith and our glory
Faith and glory
|
||||
5. |
Perdido
02:11
|
|||
Juventud perdida en la drogadicción
Has vendido barata tu alma cada noche al peor postor
Conformismo disfrazado de satisfacción
Has mandado todo a la mierda
Y a la mañana regresa el dolor
Quiero dejar de mirar desde esta orilla podrida aunque no haya nada alrededor
Conciencia moribunda
Perdido otra vez, perdido otra vez
Cada noche te suicidas
Perdido otra vez, perdido otra vez
Viviendo una mentira
Perdido otra vez, perdido otra vez
Combatiendo la apatía has perdido… otra vez
Ya no recuerdo cuando brilló el sol
He avanzado en estas calles abrasadas por el dolor
Justificando cada puta acción
Encontrando siempre la excusa, que me de alguna razón
La conciencia está muerta
Estas calles están muertas
Tu inquietud está muerta
Tu juventud está muerta
-----------------------------------------------------
A youth lost in drug addiction
You sale cheap your soul every night to the worst bidder
Conformism disguised as satisfaction
You have sent everything to hell
And in the morning the pain returns
I want to stop looking from this rotten shore
Even knowing that there’s nothing around here
Dying conscience
You are lost again
You commit suicide every night
You are lost again
Living a lie
You are lost again
Fighting apathy you have lost… once Again
I can’t remember the last time sun shone
I walked through these streets burnt by the pain
Justifying every fucking action
Finding always the excuse that could give me a reason
The conscience is dead
These streets are dead
Your inquisitiveness is dead
Youth is dead
|
La Inquisición Barcelona, Spain
La Inquisición is a punk band from Barcelona punk band founded in 2015, they have 2 eps and 2 lps published to date. During these years of existence the band has been giving concerts without stopping, both in the peninsula and in Europe, even with some incursion into Latin American countries. Their live act is powerful and vigorous and leaves no one indifferent. ... more
Streaming and Download help
If you like La Inquisición, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp